g - Übersetzung englisch-deutsch:
Übersetzungen 1 - 100 von 7152
Englisch Deutsch
to gape
gähnen
gaping
gähnend
gaped
gegähnt
gapes
gähnt
gaped
gähnte
to yawn
gähnen
yawning
gähnend
yawned
gegähnt
yawns
gähnt
yawned
gähnte
Gael
Gäle {m}
Gälin {f} [geogr.]
Gaelic
gälisch {adj} [geogr.]
chamois
Gämse {f}
Gemse {f} [alt] [zool.]
chamois leather
Gämshaut {f}
Gemshaut {f} [alt]
to spoon-feed [fig.]
gängeln
to keep in leading-strings
gängeln
am Gängelband führen
am Gängelband halten
current
(very) common
gängig
fast-selling
gängig
gutgehend
gosling
Gänschen {n}
daisy chain
Gänseblümchenkette {f}
daisy
Gänseblümchen {n}
Tausendschönchen {n} [bot.]
daisies
Gänseblümchen {pl}
roast goose
Gänsebraten {m} [cook.]
goose breast
Gänsebrust {f} [cook.]
goose egg
Gänseei {n}
quotations marks
inverted commas
Gänsefüßchen {pl}
goose fat
Gänsefett {n}
Eurasian Griffon (Gyps fulvus)
Griffon Vulture
Gänsegeier {m} [ornith.]
goose pimples
gooseflesh
Gänsehaut {f}
to get goose pimples
to get gooseflesh
Gänsehaut bekommen
goosequill
Gänsekiel {m}
Goosander (Mergus merganser)
Gänsesäger {m} [ornith.]
goose fat
goose dripping
Gänseschmalz {m}
water
Adam's ale
Adam's wine
Gänsewein {m}
wholly
gänzlich {adv}
fermentability
Gärbarkeit {f}
fermentable
gärbar {adj}
fermenting vat
Gärbottich {m}
to ferment
gären
fermenting
gärend
fermented
gegoren
gegärt
it ferments
es gärt
it fermented
es gärte
es gor
it has/had fermented
es hat/hatte gegärt
es hat/hatte gegoren
it would ferment
es göre
ferment
Gärmittel {n}
gardening and plant care
Gärtnerdienste {pl}
market-garden
Gärtnerei {f}
horticultural
gärtnerisch
horticulturally
gärtnerisch {adv}
gardened
gärtnerte
gardener
gardner
Gärtner {m}
Gärtnerin {f}
gardeners
gardners
Gärtner {pl}
zymogenic
gärungserregend {adj}
process of fermentation
Gärungsprozess {m}
processes of fermentation
Gärungsprozesse {pl}
zymoma
Gärungsstoff {m}
leavening
leaven
Gärungsstoff {m}
Hefe {f}
fermentation
Gärung {f}
Vergärung {f}
zymosis
Gärung {f} [chem.]
fermentational effect
Gärwirkung {f}
looking after guests
Gästebetreuung {f}
guest book
guestbook
visitors' book
Gästebuch {n}
guest house
Gästehaus {n}
guestroom
Gästezimmer {n}
not to begrudge
gönnen
to grant
to allow
gönnen
patronizing
gönnerhaft
herablassend {adj}
more patronizing
gönnerhafter
herablassender
most patronizing
am gönnerhaftesten
am herablassendsten
patroness
Gönnerin {f}
patronage
Gönnerschaft {f}
Unterstützung {f}
patron
Gönner {m}
Mäzen {m}
horse-capstan
horse-gin
horse whin
Göpel {m}
Pferdegöpel {m}
Rosswerk {n} [hist.]
twilight of the gods
Götterdämmerung {f}
deistically
göttergläubig {adv}
deisms
Götterglaube {m}
Gottesglaube {m}
ambrosia
Götterspeise {f}
ambrosias
Götterspeisen {pl}
nectar
nepenthe
Göttertrank {m}
goddess
Göttin {f}
goddesses
Göttinnen {pl}
godlike
göttlich
theophany
göttliche Erscheinung {f}
divineness
Göttlichkeit {f}
heavenliness
Göttlichkeit {f}
divine
göttlich {adj}
divinely
göttlich {adv}
graven image
Götzenbild {n}
Sacred Kingfisher
Götzenliest [ornith.]
juggernaut
Götze {m}
idol
Götze {m}
Götzenbild {n}
significant
gültig
validated
gültig
valid
gültig
geltend {adj}
validity date
effective date
Gültigkeitsdatum {n}
period of validity
Gültigkeitsdauer {f}
validation
Gültigkeitsprüfung {f}
validness
Gültigkeit {f}
validity
Gültigkeit {f}
to extend the validity
die Gültigkeit verlängern
validities
Gültigkeiten {pl}
validly
gültig {adv}
opportune
günstig
propitious
günstig
favorable [Am.]
favourable [Br.] (to)
günstig
vorteilhaft (für) {adj}
more favourable
günstiger
vorteilhafter
most favourable
am günstigsten
am vorteilhaftesten
on favourable terms
zu günstigen Bedingungen
to show sth. in a favourable light
etw. in einem günstigen Licht zeigen
favourable price
günstiger Preis
vantage ground
günstige Stellung {f} [mil.]
convenient
günstig gelegen
favorability [Am.]
favourability [Br.]
Günstigkeit {f}
propitiousness
Günstigkeit {f}
propitiating
günstig stimmend
auspiciously
günstig {adv}
opportunely
günstig {adv}
propitiously
günstig {adv}
favoritism [Am.]
favouritism [Br.]
Günstlingswirtschaft {f}
Vetternwirtschaft {f}
minion
Günstling {m}
minions
Günstlinge {pl}
Gunther's butterfly
Günthers Falterfisch {m} (Chaetodon guentheri) [zool.]
Black-breasted Puffbird
Gürtelfaulvogel {m} [ornith.]
Belted Kingfisher
Gürtelfischer {m} [ornith.]
girdlehanger
chatelaine
Gürtelgehänge {n}
breaker edge looseness
Gürtelkantenlösung {f}
breaker ply
bracing ply (radial)
Gürtellage {f}
waistline
waist
Gürtellinie {f}
waistlines
Gürtellinien {pl}
a punch below the belt
ein Schlag unter die Gürtellinie
g (1-100)| g (101-200)| g (201-300)| g (301-400)| g (401-500)
g (501-600)| g (601-700)| g (701-800)| g (801-900)| g (901-1000)
g (1001-1100)| g (1101-1200)| g (1201-1300)| g (1301-1400)| g (1401-1500)
g (1501-1600)| g (1601-1700)| g (1701-1800)| g (1801-1900)| g (1901-2000)
g (2001-2100)| g (2101-2200)| g (2201-2300)| g (2301-2400)| g (2401-2500)
g (2501-2600)| g (2601-2700)| g (2701-2800)| g (2801-2900)| g (2901-3000)
g (3001-3100)| g (3101-3200)| g (3201-3300)| g (3301-3400)| g (3401-3500)
g (3501-3600)| g (3601-3700)| g (3701-3800)| g (3801-3900)| g (3901-4000)
g (4001-4100)| g (4101-4200)| g (4201-4300)| g (4301-4400)| g (4401-4500)
g (4501-4600)| g (4601-4700)| g (4701-4800)| g (4801-4900)| g (4901-5000)
g (5001-5100)| g (5101-5200)| g (5201-5300)| g (5301-5400)| g (5401-5500)
g (5501-5600)| g (5601-5700)| g (5701-5800)| g (5801-5900)| g (5901-6000)
g (6001-6100)| g (6101-6200)| g (6201-6300)| g (6301-6400)| g (6401-6500)
g (6501-6600)| g (6601-6700)| g (6701-6800)| g (6801-6900)| g (6901-7000)
g (7001-7100)| g (7101-7200)