Deutsch-Englisch:
Deutsch-Englisch
Englisch-Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
fremd - Übersetzung deutsch-englisch:
Übersetzungen 1 - 98 von 98
Deutsch
Englisch
fremd {adj}
foreign
fremd {adj}
external
verfremden
entfremden
befremden
to alienate
verfremdend
entfremdend
befremdend
alienating
vefremdet
entfremdet
befremdet
alienated
fremd
seltsam
sonderbar
absonderlichsten
komisch
skurril {adj}
strange
fremder
seltsamer
absonderlicher
komischster
stranger
am fremdesten
am seltsamsten
am absonderlichsten
am komischsten
strangest
entfremdet
zweckentfremdet {adj}
alienated
entfremdeter
zweckentfremdeter
more alienated
am entfremdetsten
am zweckentfremdetsten
most alienated
fremderregte Gleichstrommaschine {f} [electr.]
separately excited d. c. machine
fremd
ausländisch {adj}
alien
fremdgehen
to be unfaithful
to two-time
fremdartig
exotisch {adj}
outlandish
fremdartig
unfamiliar
fremdenfeindlich
xenophob {adj}
xenophobic
fremdartig {adv}
outlandishly
Fremdmittel {f}
outside funds
outside resources
Fremdschicht {f} (Halbleiter) [electr.]
pollution layer
Fremdleistung {f}
external service
external labour
Fremdschlüssel {m} [comp.]
foreign key
Fremdkapitalaufnahme {f} [fin.]
leverage [Am.]
gearing [Br.]
Fremdspannung {f} [electr.]
external voltage
Fremdkapitalquote {f} [econ.]
debt ratio
Fremdkörper {m}
foreign substance
foreign body
Fremdkörper {pl}
foreign substances
foreign bodies
Fremdsystem {n}
strange system
Fremdstoff {m}
foreign matter
foreign substance
Fremdkapital {n}
outside capital
Fremdwährung {f}
foreign currency
Fremdsprachenunterricht {m}
teaching of foreign languages
Fremdsprachenkorrespondent {m}
foreign language correspondent
Fremdsprachenkenntnisse {pl}
knowledge of foreign languages
Fremdsprachenkorrespondent {m}
Fremdsprachenkorrespondentin {f}
multilingual secretary
Fremdsprache {f}
foreign language
Fremdsprachen {pl}
foreign languages
Fremdwort {n}
foreign word
Fremdwörter {pl}
foreign words
Fremdeinspeisung {f}
third party supply
Fremdartigkeit {f}
extraneousness
Fremdarbeiter {m}
foreign worker
Fremdenfeindlichkeit {f}
Xenophobie {f}
Angst vor Fremden
hostility towards foreigners
xenophobia
Fremdenführer {m}
Wegweiser {m}
guide
Fremdartigkeit {f}
foreignness
Fremdassembler {m}
Kreuzassembler {m}
Wirtsassembler {m}
cross assembler
Fremde {m,f}
Fremdling {m}
alien
Fremde {m,f}
Fremder
Unbekannte {m,f}
Unbekannter
Fremdling {m}
stranger
Fremden {pl}
Fremde
Unbekannten {pl}
strangers
Fremdcompilierer {m}
cross compiler
Fremdbezug {m}
external procurement
Fremdenheim {n}
Pension {f}
boarding house
boardinghouse
Fremdenführer {m}
cicerone
Fremdgas {n}
carrier gas
Fremdfirma {f}
external company
Fremdgerät {n}
alien machine
Fremdheit {f}
Fremdartigkeit {f}
strangeness
Fremdhilfe {f}
outside help
Fremdherrschaft {f}
foreign rule
foreign domination
Fremdherrschaften {pl}
foreign rules
Fremdenindustrie {f}
tourist industry
Fremdenindustrien {pl}
tourist industries
Fremdfinanzierung {f} [fin.]
outside financing
financing with outside capital
borrowing
Fremderregung {f}
separate excitation
Fremdenverkehrsbüro {n}
tourist office
Fremdenlegion {f} [mil.]
Foreign Legion
Fremdenzimmer {n}
guest room
ausländisch
fremd {adj}
foreign
ausländischer Wein
wine of foreign growth
ausländische Besucher
visitors from abroad
ausländische Kapitalgesellschaft
alien corporation
entfremden
to estrange
entfremdend
estranging
entfremdet
estranged
Ich bin fremd hier.
I'm a stranger here.
wirklichkeitsfremd {adj}
unrealistic
wirklichkeitsfremder
more unrealistic
am wirklichkeitsfremdesten
most unrealistic
äußerlich
fremd
extrinsic
äußerlich
fremd
extrinsical
befremdend
befremdlich {adj}
strange
befremdend
befremdlich
unangenehm
peinlich {adj}
disconcerting
Überfremdung {f}
foreign infiltration
Überfremdungen {pl}
foreign infiltrations
befremden
to appear strange
befremdete
appeared strange
Entfremdung {f}
estrangement
Entfremdungen {pl}
estrangements
Entfremdung {f}
alienation
weltfremd {adj}
unworldly
worldly innocent
praxisfern
praxisfremd {adj}
lacking in practical relevance
ortsfremd
nonlocal
naturfern
naturfremd {adj}
only slightly pristine
not natural
wesensfremd {adj}
foreign to sb.'s nature
different in nature
wildfremd {adj}
totally unknown
Ich habe mit Befremden festgestellt ...
I was quite disconcerted to realize ...
Zutritt Betriebsfremden nicht gestattet.
Staff only!
Ich bin hier fremd.
I'm a stranger here.
Er schmückte sich mit fremden Federn.
He's falsely taking all the credit.
Diese Gedankengänge sind ihm fremd.
Such thoughts are alien to him.
körperfremd {adj}
extraneous
lebensfremd
schwärmerisch
idealistisch {adj}
quixotic
Weltfremdheit {f}
unworldliness
Verfremdung {f}
Veräußerung {f}
alienation
betriebsfremde Tätigkeiten
auxiliary activities
Laut {m}
sound
Laute {pl}
sounds
fremde Laute
sounds of a foreign tongue
Laut geben
to give tongue
die Gabe, in fremden Zungen zu reden (biblisch)
the gift of tongues
Verfremdung {f}
disassociation
Feder {f}
plume
mit fremden Federn geschmückt [übtr.]
in borrowed plumes
Zweckentfremdung {f}
Fehlgebrauch {m}
Fehlbenutzung {f}
misuse
incorrect use
Verletzung {f} durch Fremdkörper
foreign object damage
Britische Fremdenverkehrsbehörde
BTA : British Tourist Authority
frei von Fremdstoffen
free from extraneous matter
Verhältnis von Fremd- zu Eigenkapital [econ.]
leverage
gearing
Touristik-Information {f}
Fremdenverkehrsamt {n}
tourist information
Verhältnis zwischen Fremdkapital und Eigenkapital
debt-equity ratio
Pension {f}
Fremdenpension {f}
boarding-house
fließendes Sprechen (in einer Fremdsprache)
fluency (in a foreign language)
Tourismus {m}
Fremdenverkehr {m}
tourism
Einbürgerung {f} (von Bräuchen, Fremdwörtern)
introduction