fassen - Übersetzung deutsch-englisch:
Übersetzungen 1 - 100 von 104
Deutsch Englisch
Fassen {n}
Greifen {n}
bite
Fassen Sie sich kurz!
Be brief!
fassend
zufassend
grabbing
packen
anpacken
erfassen
fassen
to seize
packend
anpackend
erfassend
fassend
seizing
gepackt
angepackt
erfasst
gefasst
seized
er/sie packt
he/she seizes
ich/er/sie packte
I/he/she seized
er/sie hat/hatte gepackt
he/she has/had seized
jdn. am Arm packen
to seize sb.'s arm
fassend
collaring
ins Auge fassen
to envisage
ins Auge fassend
envisaging
er/sie fasst ins Auge
he/she envisages
ich/er/sie fasste ins Auge
I/he/she envisaged
verfassen (Gedicht)
abfassen
to compose
verfassend
abfassend
composing
verfasst
abgefasst
composed
subsumieren
zusammenfassen
to subsume
subsumierend
zusammenfassend
subsuming
subsumiert
zusammengefasst
subsumed
etw. unter etw. zusammenfassen
to subsume sth. under sth.
festnehmen
fassen
to apprehend
umfassend {adj}
comprehensive
umfassender
more comprehensive
am umfassendsten
most comprehensive
Vorsatz {m}
resolution
Vorsätze {pl}
resolutions
gute Vorsätze
good resolutions
einen Vorsatz fassen (zum neuen Jahr)
to make a resolution (to do sth.)
sich niederlassen
Fuß fassen
to settle down
niederlassend
settling down
niedergelassen
settled down
lässt sich nieder
settles down
ließ sich nieder
settled down
umfassend
reichhaltig
ausführlich {adj}
comprehensive
umfassender
reichhaltiger
ausführlicher
more comprehensive
am umfassendsten
am reichhaltigsten
am ausführlichsten
most comprehensive
Fuß {m}
foot
Füße {pl}
feet
zu Fuß gehen
to go on foot
to walk
jdm. auf den Fuß treten
to tread on sb.'s foot
auf eigenen Füßen stehen
to stand on one's own feet
to stand by oneself
auf großem Fuß leben
to live like a lord
auf gutem Fuß stehen
to be on good terms
auf schlechtem Fuß stehen
to be on bad terms
jdm. auf dem falschen Fuß erwischen
to catch sb. on the wrong foot
festen Fuß fassen
to gain a foothold
mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.]
to get up on the wrong side of bed [fig.]
Herz {n}
heart
Herzen {pl}
hearts
ins Herz schließen
to take into one's heart
ins Herz geschlossen
locked in one's heart
jdn. ans Herz drücken
to press (someone) close to one's heart
jdm. ans Herz gewachsen sein
to be dear to someone's heart
ans Herz drücken
an die Brust drücken
ins Herz schließen
to embosom (poetically
archaic)
aus tiefstem Herzen
aus innerster Seele
with all one's heart and with all one's soul
aus tiefstem Herzen danken
to thank from the bottom of one's heart
etw. auf dem Herzen haben
to have sth. on the mind
sich etw. zu Herzen nehmen
to take root
sich ein Herz fassen
to take heart
schweren Herzens
with a heavy heart
ein Herz aus Stein [übtr.]
a heart of stone
a heart of flint
jdn. am Schlafittchen fassen [ugs.]
to collar sb.
to nab sb. [coll.]
Mut {m}
courage
Mut fassen
to pluck up courage
sich Mut antrinken
to give oneself Dutch courage
angetrunkener Mut
dutch courage
konzentrieren
zusammenfassen
bündeln
zusammenlegen
to pool
konzentrierend
zusammenfassend
bündelnd
zusammenlegend
pooling
konzentriert
zusammengefasst
gebündelt
zusammengelegt
pooled
erfassen
verstehen
begreifen
to apprehend
erfassend
verstehend
begreifend
apprehending
erfasst
verstanden
begriffen
apprehended
erfasst
apprehends
erfasste
apprehended
umzingeln
umfassen
umschließen
umringen
umstellen
einkreisen
einkesseln
to surround
to encircle
umzingelnd
umfassend
umschließend
umringend
umstellend
einkreisend
einkesselnd
surrounding
encircling
umzingelt
umfasst
umschlossen
umringt
umstellt
eingekreist
eingekesselt
surrounded
encircled
umzingelt
umfasst
umschließt
umringt
umstellt
kreist ein
kesselt ein
surrounds
encircles
umzingelte
umfasste
umschloss
umringte
umstellte
kreiste ein
kesselte ein
surrounds
encircles
umgeben
einfassen
to gird
{girded, girt; girded, girt}
umgebend
einfassend
girding
umgeben
eingefasst
girded
girt
missverstehen
falsch verstehen
falsch auffassen
to misconceive
missverstehend
falsch verstehend
falsch auffassend
misconceiving
missverstanden
falsch verstanden
falsch aufgefasst
misconceived
er/sie missversteht
er/sie versteht falsch
er/sie fasst falsch auf
he/she misconceives
ich/er/sie missverstand
ich/er/sie verstand falsch
I/he/she fasste falsch auf
I/he/she misconceived
umgeben
einfassen
to surround
umgebend
einfassend
surrounding
umgeben
eingefasst
surrounded
fangen
auffangen
fassen
erwischen
erhaschen
to catch
{caught; caught}
fangend
auffangend
fassend
erwischend
erhaschend
catching
gefangen
aufgefangen
gefasst
erwischt
erhascht
caught
du fängst
you catch
er/sie fängt
he/she catches
ich/er/sie fing
I/he/she caught
er/sie hat/hatte gefangen
he/she has/had caught
säumen
umsäumen
einfassen
besetzen
to edge
säumend
umsäumend
einfassend
besetzend
edging
gesäumt
umsäumt
eingefasst
besetzt
edged
umfassen
to encompass
umfassend
encompassing
umfasst
encompassed
es umfasst
it encompasses
es umfasste
it encompassed
es hat/hatte umfasst
it has/had encompassed
umfassen
to enfold
umfassend
enfolding
umfasst
enfolded
umfasst
enfolds
umfasste
enfolded
umfassen
to span
umfassend
spanning
umfasst
spanned
umfassen
einbeziehen
to include
umfassend
einbeziehend
including
umfasst
einbezogen
included
umfassen
einschließen
enthalten
to comprise
umfassend
einschließend
enthaltend
comprising
umfasst
eingeschlossen
enthalten
comprised
umfasst
comprises
umfasste
comprised
überspannen
umfassen
to bestride
{bestrode; bestridden}
überspannend
umfassend
bestriding
überspannt
umfasst
bestridden
packen
zupacken
fassen
ergreifen
greifen
zugreifen
to grip
packend
zupackend
fassend
ergreifend
greifend
zugreifend
gripping
gepackt
zugepackt
gefasst
ergriffen
gegriffen
zugegriffen
gripped
packt
packt zu
fasst
ergreift
greift
greift zu
grips
packte
packte zu
fasste
ergriff
griff
griff zu
griped
säumen
einfassen
to border
säumend
einfassend
bordering
gesäumt
eingefasst
bordered
enthalten
umfassen
to contain
enthaltend
umfassend
containing
enthalten
umfasst
contained
er/sie/es enthält
he/she/it contains
ich/er/sie/es enthielt
I/he/she/it contained
er/sie/es hat/hatte enthalten
he/she/it has/had contained
sammeln
erfassen
versammeln
sich ansammeln
to gather
sammelnd
erfassend
versammelnd
sich ansammelnd
gathering
gesammelt
erfasst
versammelt
angesammelt
gathered
sammelt
versammelt
gathers
sammelte
versammelte
gathered
missverstehen
falsch verstehen
falsch auffassen
to mistake
{mistook; mistaken}
missverstehend
falsch verstehend
falsch auffassend
mistaking
missverstanden
falsch verstanden
falsch aufgefasst
mistaken
decken
bedecken
umfassen
to cover
deckend
bedeckend
umfassend
covering
gedeckt
bedeckt
umfasst
covered
allumfassend {adj}
alles umfassend
all-embracing
einschließen
umfassen
involvieren
to involve
einschließend
umfassend
involvierend
involving
eingeschlossen
umfasst
involviert
involved
anfassen
handhaben
behandeln
to handle
anfassend
handhabend
behandelnd
handling
angefasst
gehandhabt
behandelt
handled
zusammenfassen
to recapitulate
zusammenfassend
recapitulating
zusammengefasst
recapitulated
fasst zusammen
recapitulates
fasste zusammen
recapitulated
abfassen
to indite
abfassend
inditing
abgefasst
indited
zusammenfassen
umfassen
to blanket [Am.]
zusammenfassen
to summarize [Am.]
to summarise [Br.]
zusammenfassend
summarizing
summarising
zusammengefasst
summarized
summarised
fasst zusammen
summarizes
summarizes
fasste zusammen
summarized
summarised
zusammenfassen
resümieren
to sum up
zusammenfassend
resümierend
summing up
zusammengefasst
resümiert
summed up
fasst zusammen
resümiert
sums up
fasste zusammen
resümierte
summed up
als etw. auffassen
als etw. ansehen
to see as sth.
to regard as sth.
etw. als Scherz auffassen
to take sth. as a joke
anfassen
ergreifen
zugreifen
greifen
to take hold of
to catch hold of
anfassend
ergreifend
zugreifend
greifend
taking hold
catching hold
angefasst
ergriffen
zugegriffen
gegriffen
taken hold
caught hold
verfassen
abfassen
to write
sich befassen mit
to occupy with
befassend
occupying with
befasst mit
occupied with
er/sie befasst sich mit
he/she occupies with
begreifen
auffassen
to comprehend
begreifend
auffassend
comprehending
begriffen
aufgefasst
comprehended
begreift
comprehends
begriff
comprehended
berühren
anfassen
to touch
berührend
anfassend
touching
berührt
angefasst
touched
berührt
touches
berührte
touched
verfassen
schreiben
hervorbringen
to author
verfassend
schreibend
hervorbringend
authoring
verfasst
geschrieben
hervorgebracht
authored
(Gedanken) ausdrücken
abfassen
to couch
ausdrückend
abfassend
couching
ausgedrückt
abgefasst
couched
umfassend
encyclopedic
umranden
einfassen
to hem
verbrämen
einfassen
to trim
umfassend
total {adj}
all out
Zusammenfassend kann ich sagen ...
To sum up, I can say that ...
Nicht zu fassen, dass er das getan hat!
Fancy him doing that!
Ich kann mir kein Herz fassen.
I can't pluck up my courage.
umfassend {adj}
capacious
zusammenfassen
to collect
weltumfassend
world wide
umfassend
encyclopedical
wahrnehmen
mit den Sinnen erfassen
to perceive
wahrnehmend
perceiving
wahrgenommen
perceived
er/sie nimmt wahr
he/she perceives
ich/er/sie nahm wahr
I/he/she perceived
er/sie hat/hatte wahrgenommen
he/she has/had perceived
umfassend
enzyklopädisch {adv}
encyclopedically
verfassend
penning
umfassend {adv}
comprehensively
viele Rassen umfassend
multi racial
umfassend {adv}
capaciously
zusammen verfassend
coauthoring
umfassend
global {adj}
global
neu fassend
resetting
allumfassend {adj}
overarching
allumfassend
gesamtheitlich {adj}
overall
angrenzend
einfassend {adj}
bordering
anschaffen
erfassen
to acquire
sich eingehend befassen (mit)
to delve (into)
auffassend
interpretierend {adj}
interpreting
abfassen
aufsetzen (Schriftstück)
to draft
Werbebrief {m}
advertising letter
sales letter
nachfassender Werbebrief
follow-up letter
einen Blick werfen in
sich flüchtig befassen mit
to dip into
Beschluss {m}
resolve
den Beschluss fassen, etw. zu tun
to make a resolve to do sth.
Mut fassen
wieder fröhlich werden
to bear up
Samthandschuh {m}
velvet glove
Samthandschuhe {pl}
velvet gloves
jdn. mit Samthandschuhen anfassen [übtr.]
to handle sb. with kid gloves
Vorsatz {m}
intention
mit Vorsatz
with intent
mit guten Vorsätzen
with good intentions
mit strafbarem Vorsatz
with criminal intent
den Vorsatz haben, etw. zu tun
to intend to do sth.
den Vorsatz fassen, etw. zu tun
to make up one's mind to do sth.
Verfassen {n}
Schreiben {n}
Erstellen {n}
authoring
sich befassen mit
bearbeiten
(Problem, Frage) austragen
(ein Thema) behandeln
to deal with
{dealt; dealt}
begreifen
erfassen
erkennen
sich klarmachen
mitkriegen
to realize
to realise [Br.]
registrieren
erfassen
to record
pauschal
umfassend
alles einschließend
blanket
reichlich
ausgiebig
reichhaltig
ausführlich
umfassend {adj}
ample
stengelumfassend {adj} [bot.]
stem-clasping
umfassen (mit)
to encompass (by)
(sich) umarmen
umfassen
umschlingen
to embrace
umarmend
embracing
umarmt
embraced
umarmt
embraces
umarmte
embraced
Apperzeption {f}
begrifflich urteilendes Erfassen
bewusste sinnliche Wahrnehmung
apperception
kurz zusammenfassen
to brief
sich beschäftigen
sich befassen mit
to deal with
{dealt; dealt}
beinhaltend
fassend
containing