Deutsch-Englisch:
Deutsch-Englisch
Englisch-Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
fan - Übersetzung deutsch-englisch:
Übersetzungen 1 - 100 von 644
Deutsch
Englisch
Fan {m}
Liebhaber {m}
fan
Fans {pl}
fans
Fan {m}
buff
Opernfan {m}
opera buff
Fächer {m}
fan
Fächer {pl}
fans
Lüfter {m}
Gebläse {n}
Ventilator {m}
fan
Fanklub {m}
fan club
Lüfterhaube {f}
Griffschutz {m}
fan guard
fan cover
Flügelrad {n}
fan wheel
Ventilatorriemen {m}
fan belt
Lüfterantriebsriemen {m}
fan belt
fantasieren
phantasieren (von)
to fantasize
to fantasise
to have fantasies (about)
fantasierend
phantasierend
fantasizing
fantasising
fantasiert
phantasiert
fantasized
fantasised
er/sie fantasiert
he/she fantasizes
ich/er/sie fantasierte
I/he/she fantasized
er/sie hat/hatte fantasiert
he/she has/had fantasized
fangen
auffangen
fassen
erwischen
erhaschen
to catch
{caught; caught}
fangend
auffangend
fassend
erwischend
erhaschend
catching
gefangen
aufgefangen
gefasst
erwischt
erhascht
caught
du fängst
you catch
er/sie fängt
he/she catches
ich/er/sie fing
I/he/she caught
er/sie hat/hatte gefangen
he/she has/had caught
fangen
in einer Falle fangen
to snare
fangend
in einer Falle fangend
snaring
gefangen
in einer Falle gefangen
snared
fantastisch
phantastisch
toll
großartig {adj}
fantastic
fantastischer
phantastischer
more fantastic
am fantastischsten
am phantastischsten
most fantastic
fantastisch
phantastisch
fantasievoll
phantasievoll
fantasiereich
phantasiereich {adv}
fancifully
fantastisch
phantastisch
fantasievoll
phantasievoll
fantasiereich
phantasiereich {adj}
fanciful
Fanmagazin {n}
fanzine
fan magazine
Kühlerlüfter {m}
cooling fan
radiator fan
elektrischer Kühlerlüfter
electric cooling fan
fantasieren
phantasieren
spinnen
to rave
fantasierend
phantasierend
spinnend
raving
fantasiert
phantasiert
gesponnen
raved
fächeln
to fan
fächelnd
fanning
gefächelt
fanned
fächelt
fans
fächelte
fanned
fanatisch
fanatical
fanatisch {adv}
fanatically
Gebläse {n}
Lüfter {m}
blower
fan
elektrisches Gebläse
electric fan
Fanatiker {m}
Fan {m}
Anhänger {m}
Anhängerin {f}
Narr {m}
Närrin {f}
fiend
Theaternarr {m}
Theaternärrin {f}
theatre fiend
Fanatiker {m}
fanatic
Fanatiker {pl}
fanatics
gefangen halten
gefangenhalten [alt]
to keep imprisoned
gefangen haltend
gefangenhaltend [alt]
keeping imprisoned
gefangen gehalten
gefangengehalten [alt]
kept imprisoned
Fanatiker {m}
Fan {m}
Eiferer {m}
bigot
Fantasie {f}
Phantasie {f}
imagination
mind
fantasy
fancy
schmutzige Fantasie {f}
schmutzige Phantasie {f}
dirty mind
nur in seiner Fantasie
nur in seiner Phantasie
only in his mind
fantastisch
phantastisch {adv}
fantastically
festnehmen
verhaften
arretieren
gefangen nehmen
gefangennehmen [alt]
to arrest
festnehmend
verhaftend
arretierend
gefangen nehmend
gefangennehmend [alt]
arresting
festgenommen
verhaftet
arretiert
gefangen genommen
gefangengenommen [alt]
arrested
nimmt fest
verhaftet
arrested
nahm fest
verhaftet
arrests
fantasielos
phantasielos {adj}
fanciless
fantastisch
phantastisch {adj}
fantastical
auffangen
fangen [sport]
to field
auffangend
fangend
fielding
aufgefangen
gefangen
fielded
einfangen
fangen
to capture
einfangend
fangend
capturing
eingefangen
gefangen
captured
abhören
auffangen
abfangen
unterbrechen
abstellen
to intercept
abhörend
auffangend
abfangend
unterbrechend
abstellend
intercepting
abgehört
aufgefangen
abgefangen
unterbrochen
abgestellt
intercepted
fantastisch
phantastisch
toll {adj}
stunning
fantastisch
phantastisch {adj}
chimerical
fantasieren [med.]
to be delirious
Fang {m}
Fangzahn {m}
Reißzahn {m}
fang
fantasieren
to dream up
Fantasterei {f}
Fantasie {f}
fantasy
Giftzahn {m}
poison fang
fang
Giftzähne {pl}
poison fangs
fangs
Giftzähne entfernen
to defang
fantastisch
erstklassig
prima {adj} [ugs.]
top-notch [coll.]
Fantasy-Roman {m}
fantasy novel
Fantasie {f} [mus.]
fantasia
fantastisch {adj}
crackerjack [coll.] [Am.]
fantastisch
atemberaubend
toll {adj}
show-stopping [coll.]
fantastisch
phantastisch
herrlich {adj}
gorgeous
fantastisch
phantastisch
stark {adj}
awesome [Am.] [coll.]
fantasieren
schlecht träumen (von)
to have visions (of)
anfangen
beginnen
anbrechen
to begin
{began; begun}
anfangend
beginnend
anbrechend
beginning
angefangen
begonnen
angebrochen
begun
ich fange an
ich beginne
I begin
er/sie fängt an
er/sie beginnt
he/she begins
ich/er/sie begann
I/he/she began
er/sie hat/hatte angefangen
er/sie hat/hatte begonnen
he/she has/had begun
ich/er/sie fänge an
ich/er/sie begönne (begänne)
I/he/she would begin
fand ab
bested
Fanatismus {m}
fanaticism
entweihen
to profane
entweihend
profaning
entweiht
profaned
entweiht
profanes
entweihte
profaned
Walfang {m}
Töten {n} von Walen
whaling
whale culling
Walfänge {pl}
whalings
illegaler Walfang
illegal whaling
illegal take
pirate whaling
kommerzieller Walfang
commercial whaling
Walfang durch Ureinwohner
indigenous whaling
indigenous take
Walfang für Forschungszwecke
research whaling
scientific whaling
Fanfare {f}
fanfare
flourish of trumpets
multitone horn
Fandango (spanischer Tanz mit Kastagnetten)
fandango
fangend
captivating
Fanghaken {m}
arresting hook
arrester hook
tail hook
Empfang {m}
reception
jdm. einen herzlichen Empfang bereiten
to give sb. a warm reception
einen Empfang geben
einen Empfang veranstalten
to give a reception
to hold a reception
Fangfrage {f}
trick question
catch question
Fangopackung {f}
Schlammpackung {f} [med.]
mud pack
Strafanzeige {f}
reporing of an offence
Strafanzeige erstatten
Strafanzeige stellen (gegen)
to report an offence (against)
Strafanzeige erstatten (gegen)
to bring a charge (against)
Abluftventilator {m}
exhaust air fan
Abluftventilatoren {pl}
exhaust air fans
Fangschreckenkrebs {m} (Stomatopodae) [zool.]
mantis (shrimp)
Fangspitze {f}
lightning spike
Fangprämie {f}
Abschussprämie {f}
bounty
Fangstange {f}
lightning rod
Fangzahn {m} eines Ebers [zool.]
tusk
Fangarm {m}
tentacle
Fang {m}
catch
Fang {m}
capture
Fang {m}
Fischzug {m}
haul
Fischzüge {pl}
hauls
Fanatismus {m}
Zelotismus {m}
blinder Eifer
zealotry
Fangbereich {m}
catch range
Fangeinrichtung {f} [electr.]
air terminal
Fang {m} (Vogelkralle)
claw
sich verfangen
to get caught
sich verfangend
getting caught
verfangen
got caught
er/sie verfängt sich
he/she gets caught
ich/er/sie verfing mich/sich
I/he/she got caught
er/sie hat/hatte sich verfangen
he/she has/had got caught
Fanal {n}
signal
Fantischnäpper {m} [ornith.]
Little Grey Flycatcher
empfangen
erhalten
in Empfang nehmen
to receive
empfangend
receiving
empfangen
received
empfängt
receives
empfing
received
Anfang {m}
Beginn {m}
outset
zu Anfang
am Anfang
at the outset
von Anfang an
von Anbeginn
from the outset
Fanovananewtonie {f} [ornith.]
Fanovana Newtonia
Infanterist {m}
infantryman
Infanteristen {pl}
infantrymen
Fanningrohrsänger {m} [ornith.]
Polynesian Reed Warbler
Fantasievorstellung {f}
figment of the imagination
Fantast {m}
Fantastin {f}
dreamer
visionary
Fangen Sie an zu lesen!
Begin reading!
einsperren
gefangenhalten {vt} (in)
to confine (in
to)
einsperrend
gefangenhaltend
confining
eingesperrt
gefangengehalten
confined
Laune {f}
fancy
nur so eine Laune
a passing fancy
ganz nach Lust und Laune
just as the fancy takes me / you
bevormunden
wie ein Kind behandeln
to infantilize
bevormundend
wie ein Kind behandelnd
infantilizing
bevormundet
wie ein Kind behandelt
infantilized
erfinderisch
fantasievoll
phantasievoll {adj}
(highly) imaginative
erfinderischer
fantasievoller
phantasievoller
more imaginative
am erfinderischsten
am fantasievollsten
am phantasievollsten
most imaginative
Lieferungsumfang {m}
Lieferumfang {m}
Leistungsumfang {m}
scope of supply
scope of service
meinen
glauben
sich einbilden
to fancy
meinend
glaubend
sich einbildend
fancying
gemeint
geglaubt
sich eingebildet
fancied
Lufterhitzer {m}
air heater
fan heater
nobel
schick
ausgefallen {adj}
fancy
nobler
schicker
ausgefallener
fancier
am nobelsten
am schicksten
aus ausgefallensten
fanciest
Umfang {m}
Ausmaß {n}
scale
in großem Umfang
on a large scale
von kleinem Umfang
small in scale
von bisher nie gekanntem Ausmaß
on an unprecedented scale
Staatsgefangene {m,f}
Staatsgefangener
state prisoner
Staatsgefangenen {pl}
state prisoners
beginnen
anfangen
to commence
beginnend
anfangend
commencing
begonnen
angefangen
commenced
beginnt
commences
begann
commenced
empfangen
to receipt
empfangend
receipting
empfängt
receipts
empfangen
receipted
Sportfreund {m}
sports fan
fan (
1-100
)
| fan (
101-200
)
| fan (
201-300
)
| fan (
301-400
)
| fan (
401-500
)
fan (
501-600
)
| fan (
601-700
)